Majestueuses ou discrètes, six portes permettaient la communication entre le bourg Notre-Dame et les différents quartiers de la cité. Ainsi qu’une avant-porte appelée barbacane.
Elle est accolée à la porte Sauvigny. Les 2 portes étaient raccordées pour renforcer les défenses de la ville. Il n’y avait pas de pont-levis sur la porte Guiller. Sur la façade, on peut voir des fenêtres géminées à linteaux trilobés (en forme de trèfle) du XIIIe siècle.
Sources : La Porte
Majestic or discreet, six gates allowed communication between the borough of Notre-Dame and the different neighborhoods of the city. And a front door called barbican.
She is contiguous to the Sauvigny door. The 2 doors were connected to strengthen the defenses of the city. There was no drawbridge on the Guiller gate. On the facade, we can see geminated windows trilobed lintels (trefoil) of the thirteenth century.
Sources : The Gate