L’aire de jeux fait écho au paysage et au patrimoine naturel du parc : nuances de vert, reproduction au sol du tracé du potager attenant, pyramide de cordes imitant le palissage des arbres fruitiers…
Espace dessiné par l’artiste Marie Denis, 2009
Sous l'appentis, il y a un tableau noir géant où tout le monde peut dessiner à la craie (pensez à apporter les vôtres ;o) . L’appentis est une architecture ouverte à une double vocation : un espace d’accueil des publics – point de départ pour une visite du Domaine, et un espace pédagogique – lieu d’activité pour les enfants.
Aménagements conçus par la designer Eva Guillet et l’architecte Nicolas André, 2010
Aire de jeux, ombre, grands espaces en herbe pour jouer au ballon, tables de pique nique, toilettes, tous ça en accès libre dans un superbe le parc du Château, avec forêt, lac, rivière et oeuvres d'art contemporaines !
Chamaland : (
visit link)
Domaine de Chamarande : (
visit link)
Informations pratiques : (
visit link)
*********************************************************
(EN) The playground echoes the landscape and natural heritage of the park : shades of green , breeding ground plot adjoining the garden, spacenet imitating tying fruit trees ...
Space designed by artist Marie Denis , in 2009
Under the lean-to , there is a giant chalkboard where everyone can draw with chalk (remember to bring your own ;o) . The lean-to is an open architecture for a dual purpose : a reception area public - the starting point for a tour of the estate, and an educational area - place of activity for children.
Amenities designed by designer Eva Guillet and architect Nicolas André , 2010
playground, shade, wide open spaces aspiring to play ball , picnic tables, toilets, all that free access in a beautiful castle park , with forest, lake, river and contemporary works of art!
Chamaland : (
visit link)
Domaine de Chamarande : (
visit link)
Pratical details : (
visit link)