In Sichtweite der früheren Großmarkthalle, der heutigen Europäischen Zentralbank, erstreckt sich am Mainufer die Weseler Werft. Das sanft ansteigende Gebiet diente als Floßgelände und Stapelplatz für Bauholz. Seit dem Bau des Osthafens nutzte man die Weseler Werft für Schüttgüter. Im Jahre 2000 wurde die Industriebrache zu einer öffentlichen Grünanlage umgestaltet.
Dies ist der einzig erhaltene von vier baugleichen Kränen zur Anlandung von Schüttgut. Ursprünglich wurden sie von einer Dampfmaschine angetrieben, ab den 1930er Jahren von einem Dieselmotor. Ende der 1970er Jahre stillgelegt und 2000 restauriert, steht der Kran heute unter Denkmalschutz.
Within sight of the former wholesale market hall, today's European Central Bank, extends on the river Main the Weseler Werft (Weseler Shipyard). The gently sloping area served as a raft terrain and storehouse for timber. Since the construction of the Osthafen (Eastern Harbour), the Weseler Werft was used for bulk goods. In 2000, the industrial wasteland has been transformed into a public park.
This is the only surviving of four identical cranes to land bulk materials. Initially, they were driven by a steam engine, from the 1930s by a diesel engine. Decommissioned late 1970s and restored in 2000, the crane is now a listed industrial monument.
Quelle / source: Infotafel/information panel