Maisons du Moyen Age, 11-13 rue François-Miron, Paris, France
Posted by: elyob
N 48° 51.345 E 002° 21.413
31U E 452825 N 5411619
Rue François-Miron & rue Cloche-Perce
Waymark Code: WMCF5P
Location: Île-de-France, France
Date Posted: 08/31/2011
Views: 33
Les demeures médiévales sont très rares à Paris. Celles de la rue François-Miron, à l’enseigne du Faucheur pour le11, à l’enseigne du Mouton pour le 13, sont attestées au début du XVIe siècle et pourraient dater, dans leur état primitif, du XIVe siècle. Dès 1508, des ordonnances royales répétées interdisent les constructions en saillie, qui risquent de s’effondrer et de provoquer des accidents dans la rue. C’est pourquoi le pignon du 13 a été écrêté au XVIIe siècle. Il a été reconstruit en 1967, à l’époque de la restauration de ces deux maisons. En 1607, un édit ordonnait de couvrir de plâtre les pans de bois constituant l’armature des édifices afin de limiter les risques d’incendie. L’architecte les a dégagés et les a restaurés en suivant le dessin d’origine.
Medieval residences are very rare in Paris. Those found on the street François-Miron, with the sign of the Reaper for #11 and the sign of the Sheep for #13, date from the beginning of the sixteenth century and could date, in their primitive state, from the fourteenth century. Since 1508, repeated royal decrees prohibited projecting constructions, which were likely to crumble and cause accidents in the street. This is why the pinion of #13 was cut in the seventeenth century. It was rebuilt in 1967, at the time of the restoration of these two houses. In 1607, an edict was ordered to cover with plaster the wood sides constituting the reinforcement of the buildings in order to limit the fire hazards. The architect restored the buildings while following the original drawings.
Qui a placé ce repère historique ? / Who placed this historical marker ?: Paris
Date de placement / Date of establishment: Not listed
Site internet / Internet Website: Not listed
Eléments cryptés / Encrypted elements: Not listed
Conditions de visite alternatives / Alternative visit requirements: Not listed
|
Visit Instructions:
[FR] Une preuve de votre visite est demandée. Joignez à votre log une photo du repère historique et culturel ou répondez à la question alternative proposée par l'owner quand elle existe (si vous ne pouvez joindre de photo).
[ENG] A proof of your visit is needed. Join a picture from the historical and cultural marker to your log or respond to the alternative question proposed by owner if available (if you can't provide a picture).