mujer del cántaro- Castelserás, Aragón, España
Posted by: Groundspeak Premium Member GemaAdri
N 40° 58.958 W 000° 08.840
30T E 739990 N 4540749
[E] Escultura instalada en una fuente, en homenaje a aquellas mujeres de la antigüedad, que debían ir a buscar agua para la familia, cuando no había agua potable en las casas. [EN] Sculpture installed in a fountain, in homage to those women of antiquity, who had to go get water for the family, when there was no drinking water in the houses.
Waymark Code: WM171C9
Location: Aragón, Spain
Date Posted: 11/19/2022
Published By:Groundspeak Premium Member Outspoken1
Views: 2

[E] En esta localidad vivió y nació un artista llamado Juan José Vaquero Foz, pintor y escultor que quiso donar a su localidad algunas de sus obras como legado antes de su fallecimiento.

Esta escultura está instalada en una fuente en una de las plazas más bonitas, junto al antiguo puente romano que cruza el río Guadalope y del que recogían sus aguas los aldeanos.

Esta obra es un homenaje a aquellas mujeres de la antigüedad, que debían ir a buscar agua para la familia, cuando no había agua potable en las casas. Siempre llevaban el cántaro sobre su cabeza. Este momento del día les servía de excusa para entablar conversación y charlar sobre sus cosillas. Las mujeres con el cántaro en la cabeza son todo un símbolo de la tradición popular en los pueblos bajoaragoneses pues muchos chismes, cotilleos y amoríos se resolvían en estas situaciones.

Es una escultura realizada en arcilla cocida, fue inaugurada en el año 1991.

[EN] An artist named Juan José Vaquero Foz lived and was born in this town, a painter and sculptor who wanted to donate some of his works to his town as a legacy before his death.

This sculpture is installed in a fountain in one of the most beautiful squares, next to the old Roman bridge that crosses the Guadalope River and from which the villagers collected their water.

This work is a tribute to those women of antiquity, who had to go get water for the family, when there was no drinking water in the houses. They always carried the pitcher on their head. This time of day served as an excuse to start a conversation and chat about their little things. The women with the pitcher on their heads are a symbol of popular tradition in the Bajo Aragonese towns, since many gossips, gossip and love affairs were resolved in these situations.

It is a sculpture made of baked clay, it was inaugurated in 1991.

Name or use 'Unknown' if not known: La mujer del cántaro

Figure Type: Human

Artist Name or use 'Unknown' if not known: Juan José Vaquero Foz

Date created or placed or use 'Unknown' if not known: 1991

Materials used: arcilla cocida

Location: plaza pública

Visit Instructions:
Please upload at least one photo you have personally taken of the sculpture and tell us a little about your impressions of the piece. Additional photos are always appreciated.
Search for...
Geocaching.com Google Map
Google Maps
MapQuest
Bing Maps
Nearest Waymarks
Nearest Figurative Public Sculpture
Nearest Geocaches
Create a scavenger hunt using this waymark as the center point
Recent Visits/Logs:
Date Logged Log User Rating  
GemaAdri visited mujer del cántaro- Castelserás, Aragón, España 11/29/2022 GemaAdri visited it