Ancien couvent des Ursulines - Abbeville, France
Posted by: pmaupin
N 50° 06.450 E 001° 50.217
31U E 416834 N 5551230
[FR] Seuls subsistent le portail de la chapelle et une partie des façades du cloître de pur style Louis XIII. [EN] Only the portal of the chapel and part of the facades of the cloister in pure Louis XIII style remain.
Waymark Code: WM12HK0
Location: Hauts-de-France, France
Date Posted: 05/31/2020
Views: 5
" La communauté religieuse des ursulines d'Abbeville est fondée en 1614. Les religieuses habitaient alors à l'hôtel de Gamaches, place Saint—Pierre (actuelle place Clemenceau). Cet hôtel particulier étant devenu trop étroit pour accueillir la communauté, elles s'installent chaussée du Bois en 1642, dans le couvent tout juste achevé et construit sur les plans de l'abbevilloise Mme Bourgeas, en religion mère Anne de Saint-Paul. Le couvent échappe au vandalisme révolutionnaire. En 1818, les ursulines, qui reviennent à Abbeville, décident de retourner place Saint-Pierre, où elles acquièrent une partie de l'ancien prieuré Saint-Pierre et Saint-Paul (actuel lycée Saint-Pierre), qu'elles conserveront jusqu'à leur départ en 1979.
Sources : Le Couvent
"The religious community of the Ursulines of Abbeville was founded in 1614. The nuns then lived at the Hôtel de Gamaches, Place Saint-Pierre (now Place Clemenceau). This mansion having become too narrow to accommodate the community, they set up Chaussée du Bois in 1642, in the convent just completed and built on the plans of the abbey, Mrs. Bourgeas, in mother religion Anne de Saint-Paul. The convent escaped revolutionary vandalism. In 1818, the Ursulines, who returned to Abbeville, decide to return to Place Saint-Pierre, where they acquire part of the old Saint-Pierre and Saint-Paul priory (now Saint-Pierre high school), which they will keep until their departure in 1979.
Sources : The Convent
Qui a placé ce repère historique ? / Who placed this historical marker ?: La Mairie d'Abbeville / Abbeville Town Hall
Date de placement / Date of establishment: XVII ° siècle
Site internet / Internet Website: [Web Link]
Conditions de visite alternatives / Alternative visit requirements: porte sur la voie publique
Eléments cryptés / Encrypted elements: Not listed
|
Visit Instructions: [FR] Une preuve de votre visite est demandée. Joignez à votre log une photo du repère historique et culturel ou répondez à la question alternative proposée par l'owner quand elle existe (si vous ne pouvez joindre de photo). [ENG] A proof of your visit is needed. Join a picture from the historical and cultural marker to your log or respond to the alternative question proposed by owner if available (if you can't provide a picture).
|