"The church was transformed into a hallekerque (church-hall) towards the end of the 16th century, with the addition of lateral naves surrounding the main nave remained Romanesque.There were other important changes at that time, as well as in the first decades from the 17th century, with the extension of the transepts and the modification of the western facade, the first bell tower was erected in 1614.
The carillon of 16 bells was built in 1548. In 1638, it has 7 more bells.
Completely destroyed by an incendiary bomb fell on the bell tower, during the Second World War, it is restored in 1962 and then has 38 bells that sound a little false, the founder is not specialist chimes.
Totally redone and inaugurated on December 21, 2008, it has 50 bells for a total weight of 3000 kg. "
Sources : The Bell Tower
" L’église fut transformée en hallekerque (église-halle) vers la fin du XVIème siècle, par l’adjonction de nefs latérales entourant la nef principale restée romane. D’autres modifications considérables interviennent à cette époque, ainsi que dans les premières décennies du XVIIème siècle, avec la prolongation des transepts et la modification de la façade occidentale, le premier clocher a été érigé en 1614.
Le carillon de 16 cloches fut édifié en 1548. En 1638, il comporte 7 cloches de plus.
Complètement détruit par une bombe incendiaire tombée sur le clocher, durant la Seconde Guerre Mondiale, il est restauré en 1962 et comporte alors 38 cloches qui sonnent un peu faux, le fondeur n'étant pas spécialiste de carillons.
Totalement refait et inauguré le 21 décembre 2008, il compte 50 cloches pour un poids total de 3000 kg. "
Sources : Le Clocher