< DE >

"Ein Palais des Frühbarocks mit Hermenpilastern an der Fassade und zwei Erkern in den äußeren Achsen des ersten Obergeschoßes. Zentral in der Mittelachse befindet sich eine gerahmte Nische mit einer steinernen Schmerzhaften Muttergottes aus dem Ende des 17. Jahrhunderts. Erwähnenswert ist auch das Granitportal aus der zweiten Hälfte des 17. Jahrhunderts."
Quelle: de.wikipedia.org/wiki/Liste_der_denkmalgeschützten_Objekte_in_Linz-Innenstadt/A–K
"Das Haus wurde im ausgehenden 18. Jahrhundert vom Postamtsverwalter Groß von Ehrenstein neu errichtet. Bis 1790 diente es als Posthaus, daran erinnert heute noch das Wappen am Plafond in der Einfahrt. Als Posthaus wurde es von Steuern und sonstigen bürgerlichen Lasten befreit, was für den Hauptplatz eine Besonderheit war.
Text auf der Infotafel:
Feichtinger Haus
Gotischer Bau
1686 - 1790 Posthaus
Barockfassade
Quelle: austria-forum.org/af/Bilder_und_Videos/Stadtansichten/Linz_im_Bild/Handelshäuser/Feichtinger_Haus
< EN >

An early baroque palace with hermen pilasters on the façade and two oriels in the outer axes of the first upper floor. In the centre of the central axis there is a framed niche with a stone painful Virgin Mary from the end of the 17th century. The granite portal from the second half of the 17th century is also worth mentioning.
Translated from source: de.wikipedia.org/wiki/Liste_der_denkmalgeschützten_Objekte_in_Linz-Innenstadt/A–K
The house was rebuilt in the late 18th century by the post office administrator Groß von Ehrenstein. Until 1790 it served as a post office, as the coat of arms on the plafond in the driveway still reminds us today. As a post house, it was exempted from taxes and other civil burdens, which was a special feature of the main square.
Text on the information board:
Feichtinger house
Gothic building
1686 - 1790 Post office building
Baroque façade
Translated from source:
austria-forum.org/af/Bilder_und_Videos/Stadtansichten/Linz_im_Bild/Handelshäuser/Feichtinger_Haus