[FR] Acheté en 1517, Le château est rebâti à partir de 1520 par un banquier florentin au service du roi François Ier, Bernard Salviati. Il obtient du roi l’autorisation de fortifier l’édifice2.
En 1638, Isabelle Salviati, arrière petite fille de Bernard Salviati, fait prolonger l'aile est. L'intérieur est fortement rénové par la famille Burgeat au cours du xviiie siècle.
Le domaine est acheté par Élisabeth Gastebois et traverse sans trop d'encombres la Révolution française.
Il passe entre les mains de la famille Stapfer, alliée aux Burgeat, des protestants suisses de Berne. Le château fut la propriété de Philipp Albert Stapfer, ministre de la République helvétique, réformateur de l'Éducation suisse. Les Stapfer transformèrent une salle du rez-de-chaussée en salle de culte. L'inscription « Culte protestant évangélique », sculptée dans le bois et surplombant la cheminée, est encore en place.
En 1892 mourait au château Albert Stapfer (né en 1802), connu pour avoir traduit en français le Faust de Goethe (1828)3, publié dans une édition illustrée par Delacroix, et avoir réalisé de précoces daguerréotypes du château, au début des années 1840. Stendhal lui offrit un exemplaire de sa Chartreuse de Parme (1839), qui fut vendu en 1931, avec la bibliothèque du château, et passa dans celle de Sacha Guitry (n°222 du catalogue de la vente du 23/03/1976 - arch. pers.). Le château abrite toujours certaines collections des Stapfer, dont l'uniforme de ministre helvétique de Philipp Albert Stapfer, et les portraits de plusieurs membres de la famille, dont certains pasteurs du xviiie siècle.
[EN] Purchased in 1517, the château was rebuilt in 1520 by Bernard Salviati, a Florentine banker in the service of King François I. He obtained the king's authorization to fortify the building. He obtained the king's authorization to fortify the building2.
In 1638, Isabelle Salviati, great-granddaughter of Bernard Salviati, had the east wing extended. The interior was extensively renovated by the Burgeat family during the 18th century.
The estate was bought by Élisabeth Gastebois and passed through the French Revolution without too much trouble.
It passed into the hands of the Stapfer family, allies of the Burgeat family, Swiss Protestants from Bern. The château was owned by Philipp Albert Stapfer, Minister of the Helvetic Republic and reformer of Swiss education.
In 1892, Albert Stapfer (b. 1802), known for translating Goethe's Faust (1828)3 into French, published in an illustrated edition by Delacroix, and for his early daguerreotypes of the château in the early 1840s, died at the château. Stendhal offered him a copy of his Chartreuse de Parme (1839), which was sold in 1931, along with the château's library, and passed into that of Sacha Guitry (n°222 in the sale catalog of 03/23/1976 - pers. arch.). The château still houses some of the Stapfer collections, including Philipp Albert Stapfer's Swiss ministerial uniform, and portraits of several family members, including some 18th-century pastors.
Source : (
visit link)