Les cabanes du Breuil, Saint-André-d'Allas, France
Posted by: Blanko36
N 44° 55.232 E 001° 07.464
31T E 351969 N 4975833
[FR] Depuis 1949, les Cabanes du Breuil font partie d’une petite ferme de 15 hectares encore en activité. [EN] Since 1949, the Cabanes du Breuil are part of a small farm of 15 hectares still in activity.
Waymark Code: WM1718A
Location: Nouvelle-Aquitaine, France
Date Posted: 11/19/2022
Views: 0
[FR] Situées à mi-chemin entre Sarlat et Les Eyzies, les Cabanes du Breuil sont accessibles par une petite route qui serpente dans une forêt du Périgord Noir. Leur origine reste un mystère, on sait cependant qu’elles servirent d’habitat rural aux bénédictins de Sarlat jusqu'au milieu du XVème siècle.
Elles devinrent ensuite, aux XVIIIème et XIXème siècles, des ateliers artisanaux. Depuis 1950, ce patrimoine est conservé au sein d'une ferme familiale.
Les cabanes présentent, dans leurs formes et leurs procédés, une remarquable unité architecturale.
En pierre sèche revêtue d'une couverture de lauzes, elles ont servi de décor à de nombreux films tels que « La Belle au Bois Dormant », « Jacquou le Croquant » ou encore « Les Misérables ». Contiguë aux cabanes du Breuils, une carrière de lauzes vous invite à découvrir les techniques de construction en pierre sèche.
[EN] Located halfway between Sarlat and Les Eyzies, the Cabanes du Breuil are accessible by a small road that winds through a forest in the Périgord Noir. Their origin remains a mystery, we know however that they were used as rural habitat by the Benedictines of Sarlat until the middle of the 15th century.
They then became, in the 18th and 19th centuries, artisanal workshops. Since 1950, this heritage is preserved in a family farm.
The huts present, in their forms and their processes, a remarkable architectural unity.
Made of dry stone covered with slate roofing, they have been used as a set for many films such as "Sleeping Beauty", "Jacquou le Croquant" or "Les Misérables". Adjacent to the huts of Breuils, a slate quarry invites you to discover the techniques of dry stone construction.
Source : (
visit link)
Visit Instructions:As a suggestion for your visit log, please make every effort to supply a brief-to-detailed note about your experience at the Waymark. If possible also include an image that was taken when you visited the Waymark. Images can be of yourself, a personal Waymarking signature item or just one of general interest that would be of value to others. Sharing your experience helps promote Waymarking and provides a dynamic history of your adventures.