L'ensemble comporte deux parties distinctes : La tour et l'église.
La Tour
Il semblerait que ce soit une tour funéraire. Elle est antérieure à l'église et date du début du XIe siècle pour la partie basse qui servait de crypte et conservait le tombeau de saint-Restitut qui fut dispersé et brûlé en 1561 par les calvinistes.
La partie supérieure (coupole) est contemporaine de la construction de l'église.
L'église
Sa construction remonte à la fin du XIIe et début du XIIIe puisque elle est achevée en 1244.
C'est une église à nef unique composée de trois travées. L'abside est arrondie à l’intérieur alors quelle est pentagonale à l'extérieur. Le chevet est en cul de four. Au milieu de l'abside un vitrail représentant "La guérison de l'aveugle" éclaire le chœur.
Extérieur de l'église
Le porche comporte un fronton triangulaire soutenu par deux demi-colonnes à fûts cannelés et à chapiteaux corinthiens.
Abside pentagonale flanquée aux angles de pilastres avec chapiteaux corinthiens. La corniche saillante est décorée de palmettes dans une gorges soutenue par des modillons représentant des têtes humaines ou animales. Les intervalles entre les modillons sont garnis de rosaces , de feuilles d'acanthes et de palmettes.
Sources : L’Eglise
The ensemble has two distinct parts: the tower and the church.
Tower
It would seem to be a funeral tower. It is anterior to the church and dates from the beginning of the eleventh century for the lower part which served as a crypt and preserved the tomb of saint-Restitut which was scattered and burnt in 1561 by the Calvinists.
The upper part (dome) is contemporary with the construction of the church.
The church
Its construction dates back to the end of the 12th and the beginning of the 13th century as it was completed in 1244.
It is a single-nave church with three spans. The apse is rounded inside so what is pentagonal outside. The bedside is in the bottom of the oven. In the middle of the apse a stained glass representing "The healing of the blind" illuminates the choir.
Exterior of the church
The porch features a triangular pediment supported by two half-columns with fluted drums and Corinthian capitals.
Pentagonal apse flanked at corners of pilasters with Corinthian capitals. The prominent cornice is decorated with palmettes in a gorge supported by modillions representing human or animal heads. The intervals between the modillons are furnished with rosettes, acanthus leaves and palmettes.
Sources : L’Eglise