"Actions, having both an economic and tourist character, allow the rehabilitation with the help of specialists, architect and companies, of a small original building.One of its kind in the department, located on the western tip of the handle of the Orchard where he has a spectacular panoramic view. "
"From the top of the cliff stands a curious construction, in very good condition, appearing to be a chapel. It is not the case. It is indeed a guardhouse, old customs shelter dating from the end. 17th century, enhanced by a kind of bell tower.
This one, which is actually a watchtower, is accessible by a small external staircase, from where one overlooks the bay drawing to the East.
From here, it allows you to watch the sea and the coast from Pointe du Nid to Pointe du Grouin. The pines that now dominate the cliff probably did not exist at the time it was built. The view was then also towards the Meinga Point, where another shelter was built. "
Sources : The Watchtower
"Des actions, ayant à la fois un caractère économique et touristique, permettent la remise en valeur avec le concours de spécialistes, architecte et entreprises, d'un petit bâtiment original. Unique en son genre dans le département, situé sur la pointe ouest de l'anse du Verger d'où il possède une vue panoramique spectaculaire."
"Du haut de la falaise se dresse une curieuse construction, en très bon état, paraissant être une chapelle. Il n'en est rien. Il s'agit en effet d'un corps de garde, ancien abri de douanier datant de la fin du 17ème siècle, rehaussé d'une sorte de clocher.
Celui-ci, qui est en réalité une tour de guet, est accessible par un petit escalier extérieur, d'où l'on surplombe la baie se dessinant à l'Est.
De cet endroit, il permet de surveiller la mer et la côte allant de la Pointe du Nid jusqu'à la Pointe du Grouin. Les pins qui dominent désormais la falaise n'existaient sans doute pas à l'époque où il fut construit. La vue portait alors également vers la Pointe du Meinga, où un autre abri fut construit."
Sources : La Tour de Guet