Les maisons à Pan de Bois de la rue Bourbonnoux - Bourges, Centre Val de Loire, France
Posted by: Blanko36
N 47° 05.042 E 002° 23.963
31T E 454409 N 5214677
[FR] La rue Bourbonnoux est créée au XIIe siècle à l'extérieur du
rempart gallo-romain dont elle suit le tracé. [EN] Rue Bourbonnoux was created in the 12th century outside the Gallo-Roman
the Gallo-Roman rampart, following its course.
Waymark Code: WM18ZQ0
Location: Centre-Val-de-Loire, France
Date Posted: 10/29/2023
Views: 1
[FR] "Les maisons en pan de bois de cette rue, pour la plupart reconstruites après l'incendie de la Madeleine (1487) étaient à pignon sur
rue et souvent à deux étages. Elles sont construites en encorbellement sur poteau élargi, limitant la saillie de l'étage par rapport au rez-de-chaussée. Les colombages des maisons de Bourges sont en losanges ou en croix de Saint-André.
Le rez-de-chaussée est généralement occupé par une boutique (ouvroir) suivie d'une pièce de service (cuisine) à l'arrière. Les pièces d'habitation sont à l'étage auquel on accède par un escalier en vis souvent établi dans le couloir latéral menant à la cour et à l'atelier. Le décor de style gothique se concentre sur les poteaux corniers (maison dite “des Trois Flûtes” et angle rue des Juifs) et sur les poutres (par exemple au n° 37)."
[EN] "Most of the timber-framed houses on this street were rebuilt after the Madeleine fire (1487).
often two storeys high. They are corbelled on extended posts, limiting the projection of the upper floor from the first floor. The half-timbering on Bourges houses is either diamond-shaped or in the form of a Saint-André cross.
The first floor is generally occupied by a store (ouvroir) followed by a service room (kitchen) at the rear. The living quarters are on the upper floor, accessed by a spiral staircase often built into the side corridor leading to the courtyard and workshop. Gothic-style decoration is concentrated on the corner posts (in the "Trois Flûtes" house and at the corner of rue des Juifs) and on the beams (e.g. at no. 37)."
Source : Panneau
Qui a placé ce repère historique ? / Who placed this historical marker ?: Not listed
Date de placement / Date of establishment: Not listed
Site internet / Internet Website: Not listed
Eléments cryptés / Encrypted elements: Not listed
Conditions de visite alternatives / Alternative visit requirements: Not listed
|
Visit Instructions:
[FR] Une preuve de votre visite est demandée. Joignez à votre log une photo du repère historique et culturel ou répondez à la question alternative proposée par l'owner quand elle existe (si vous ne pouvez joindre de photo).
[ENG] A proof of your visit is needed. Join a picture from the historical and cultural marker to your log or respond to the alternative question proposed by owner if available (if you can't provide a picture).