
1685 - Château de Gruyères - Gruyères, Switzerland
N 46° 35.075 E 007° 05.018
32T E 353183 N 5160785
Chronogram for 1685 in a castle in Switzerland
Waymark Code: WM17WM1
Location: Fribourg, Switzerland
Date Posted: 04/13/2023
Views: 1
< FR >

Lors d'une visite du château de Gruyères dans le canton de Fribourg, on
passe devant le chronogramme suivant:
Le texte latin se traduit par "La croix illumine le monde". Certaines
lettres sont plus grandes et d'autres, bien qu'elles représentent des
chiffres romains, ont été écrites en minuscules pour donner l'année 1685. Il
s'agit de l'un des nombreux fragments conservés des peintures murales d'un
escalier en colimaçon, qui permet d'accéder depuis la cour à tous les étages
du château. On peut supposer que l'année 1685 fait référence à l'année de
création de la peinture murale.
< EN >

During a tour of Gruyères Castle in the canton of Fribourg, one passes the
following chronogram:
The Latin text translates to "The cross illuminates the world". Some of
the letters are larger and some letters, although they represent
Roman numerals, were written in lower case to give the desired year 1685. It
is one of several preserved fragments of the wall paintings of a spiral
staircase, which provides access from the courtyard to all floors of the
castle. Presumably, the year 1685 refers to the year in which the mural was
created.
< DE >

Bei einem Rundgang durch das Schloss Gruyères im Kanton Freiburg kommt man
an folgendem Chronogramm vorbei:
Der lateinische Text heißt auf Deutsch "Das Kreuz erleuchtet die Welt".
Die Buchstaben sind teilweise größer geschrieben und manche Buchstaben
wurden, obwohl sie römische Zahlen repräsentieren, klein geschrieben, damit
sich das gewünschte Jahr 1685 ergibt. Es handelt sich um eines von mehreren
erhaltenen Fragmenten der Wandmalerei einer Wendeltreppe, die den Zugang vom
Hof zu allen Stockwerken des Schlosses ermöglicht. Vermutlich bezieht sich
das Jahr 1685 auf das Jahr, in dem die Wandmalerei erstellt wurde.