«L'église de Saint-André est un lieu de culte de tradition catholique construit de 1805 à 1811. L'édifice en pierre de plan rectangulaire, sans transept et au choeur plus étroit que la nef, est terminé par une abside en hémicycle. Il est coiffé par un toit aux versants droits. Une sacristie est adossée à l'église et un passage couvert en appentis les relie. L'église de Saint-André est implantée parallèlement au fleuve et située sur un cran rocheux légèrement en retrait de la route qui traverse le noyau villageois de la municipalité de Saint-André.
Ce bien est classé immeuble patrimonial. L'église abrite cinq oeuvres d'art classées, soit le tabernacle du maître-autel, l'orgue, les tableaux « Le Martyre de saint André » et « Sainte Philomène », ainsi que la statue de saint André.»
Référence: (
visit link)
«Cette église s’inspire des églises paroissiales bâties durant le régime français selon le plan récollet. Cette influence dans la conception est visible dans la simplicité du plan avec une nef et une abside semi-circulaire étroite, ainsi que dans la réalisation de la porte centrale et du clocher de la façade. Sa décoration intérieure raffinée, qui date des années de 1834 à 1836, offre un des exemples les mieux conservés de l’œuvre du sculpteur Louis-Xavier Leprohon. L’annexe, construite aux environs de 1822 et considérée comme l’une des premières du Québec rural, servait de presbytère et de sacristie.»
Source: (
visit link)
Translated from the above noted text:
“The church of Saint-André is a place of worship in the Catholic tradition, built from 1805 to 1811. The rectangular stone building, without a transept and with a choir narrower than the nave, ends with a semicircular apse. It is capped by a roof with straight slopes. A sacristy leans against the church and a covered passageway connects them. The church of Saint-André is located parallel to the river and located on a rocky notch slightly set back from the road which crosses the village core of the municipality of Saint-André.
This property is classified as a heritage building. The church houses five classified works of art, namely the tabernacle of the high altar, the organ, the paintings "The Martyrdom of Saint Andrew" and "Saint Philomène", as well as the statue of Saint Andrew. "
“This church is inspired by parish churches built during the French regime according to the Récollet plan. This influence in the design is visible in the simplicity of the plan with a nave and a narrow semicircular apse, as well as in the realization of the central door and the bell tower of the facade. Its refined interior decoration, which dates from the years 1834 to 1836, offers one of the best-preserved examples of the work of sculptor Louis-Xavier Leprohon. The annex, built around 1822 and considered one of the first in rural Quebec, served as a rectory and sacristy. "