Office de tourisme - Saint Lary, France
Posted by: Groundspeak Premium Member sara et gege
N 42° 49.006 E 000° 19.338
31T E 281091 N 4743944
the tourist office is in the heart of the city. l'office de Tourisme est au coeur de la ville.
Waymark Code: WM13MAB
Location: Occitanie, France
Date Posted: 01/06/2021
Published By:Groundspeak Premium Member fi67
Views: 3

En source Tourist Office:
Benefiting from a privileged climate because it is largely sunny and protected from disturbances from the west by the Arbizon (guardian angel of Saint-Lary), the Aure valley is a pleasant and natural place. Indeed, it was preserved from industrial development, the railroad and wars. Beginning in Arreau, it goes up and extends along the Neste d'Aure river to Spain, access to which is via the Aragnouet-Bielsa Tunnel (open 24 hours a day ).

Very focused on tourism because it is rich in churches, museums, authentic villages and sporting activities, the Aure valley is nonetheless in a dynamic of sustainable development.

Located in the heart of this unique valley, Saint-Lary developed rapidly in the post-war period, in particular with the construction of large hydroelectric dams at altitude and the ski resort, the development of which began in 1957. .

Fr source Office de Tourisme :
Bénéficiant d’un climat privilégié car largement ensoleillée et protégée des perturbations d’Ouest par l’Arbizon (ange gardien de Saint-Lary), la vallée d’Aure est un lieu agréable et naturel. En effet, elle fut préservée du développement industriel, du chemin de fer et des guerres. Débutant à Arreau, elle remonte et s’étend le long de la rivière la Neste d’Aure et ce jusqu’à l’Espagne dont l’accès se fait par le Tunnel d’Aragnouet-Bielsa (ouvert tous les jours 24/24H).

Très axée sur le tourisme car riche en églises, musées, villages authentiques et activités sportives, la vallée d’Aure ne reste pas moins dans une dynamique de développement durable.

Situé en plein cœur de cette vallée unique, Saint-Lary s’est rapidement développé à l’après-guerre notamment avec la construction des grands barrages hydroélectriques d’altitude et de la station de ski dont l’aménagement a commencé à partir de 1957.

SaintLaryTourisme
Hours of Operation:
Vacances scolaires : ouvert du lundi au samedi de 9h à 12h et de 14h à 18h Hors vacances scolaires : du lundi au vendredi de 9h à 12h et de 14h à 18h Horaires hiver Vacances scolaires : ouvert tous les jours des vacances de Noël au 5 Avril 2020 de 9h à 19h. Hors vacances scolaires : du lundi au samedi de 9h à 12h et de 14h à 18h, les dimanches et jours fériés de 9h à 12h et 15h à 18h. Fermé les 3 derniers dimanches de novembre et ceux précédant l'ouverture du domaine.


Public Washrooms: Mens, Womens, Family and Handicapped

Snacks/Drinks at the facility: Yes - Vending Only

Visit Instructions:

As a suggestion for your visit log, please make every effort to supply a brief-to-detailed note about your experience at the Waymark. If possible also include an image that was taken when you visited the Waymark. Images can be of yourself, a personal Waymarking signature item or just one of general interest that would be of value to others. Sharing your experience helps promote Waymarking and provides a dynamic history of your adventures.

Search for...
Geocaching.com Google Map
Google Maps
MapQuest
Bing Maps
Nearest Waymarks
Nearest Tourist Information Centers - Visitor Centers
Nearest Geocaches
Create a scavenger hunt using this waymark as the center point
Recent Visits/Logs:
Date Logged Log User Rating  
sara et gege visited Office de tourisme - Saint Lary, France 07/11/2021 sara et gege visited it