L'église romane Saint Jean-Baptiste est construite selon les plansde l'architecte Vandenbeusch sur les fondations de l'ancienne église détruite lors de la 1ère guerre mondiale.
La 1ère pierre est posée en 194. Elle est inaugurée en 1927. Son joli clocher est de forme octogonale.
Elle est restaurée en 1993 et un nouveau coq est posé le 11 janvier 2003. Les cinq vitraux retracent la vie du saint.
Sources : Le Panneau
The Romanesque church of Saint John the Baptist is built according to the plans of the architect Vandenbeusch on the foundations of the old church destroyed during the 1st World War.
The first stone was laid in 194. It was inaugurated in 1927. Its pretty bell tower is octagonal.
It is restored in 1993 and a new rooster is placed on January 11, 2003. The five stained glass windows retrace the life of the saint.
Sources : The Panel