"Built from 1880 to 1883 on the plans of General Séré de Rivières, Fort Pompelle was one of the seven forts of the fortified belt protecting the city of Reims.
During the First World War, he was the keystone of the defense of the sector of Reims, resistant to German assaults from September 1914 to October 1918.
Russian soldiers fought alongside the French from autumn 1916 to spring 1917. Today, it houses the largest museum dedicated to the Great War in Champagne-Ardenne, presenting, among other things, a collection unique to the world of 560 hairstyles of the German Imperial Army.
Abandoned for forty years, the ruins of the fort were put on sale in 1955. The National Federation André Maginot acquires and then gives it to the city of Reims in 1968. "
Sources : The Fort
" Construit de 1880 à 1883 sur les plans du général Séré de Rivières, le Fort de la Pompelle était un des septs forts de la ceinture fortifiée protégeant la ville de Reims.
Durant la Première Guerre mondiale, il fut la clé de voûte de la défense du secteur de Reims, résistant aux assauts allemands de septembre 1914 à octobre 1918.
Les soldats russes s’y battirent aux côtés des Français, de l’automne 1916 au printemps 1917. Il abrite aujourd’hui le plus important musée consacré à la Grande Guerre en Champagne-Ardenne présentant, entre autre, une collection unique au monde de 560 coiffures de l’armée impériale allemande.
Abandonné pendant quarante ans, les ruines du fort sont mises en vente en 1955. La Fédération Nationale André Maginot se porte acquéreur et le cède ensuite à la ville de Reims en 1968. "
Sources : Le Fort