Porte des anciens maires, Saint-Hyacinthe, Qc
Posted by: Lucky_Al
N 45° 37.009 W 072° 57.800
18T E 658788 N 5053492
Ce monument a été érigé en 1927 en l'honneur des anciens maires de St-Hyacinthe. This monument was erected in 1927 in honor of the former mayors of St-Hyacinthe.
Waymark Code: WMNAQ0
Location: Québec, Canada
Date Posted: 02/02/2015
Views: 28
Une porte ouverte sur la ville et sur le monde
Conçue par l'architecte René Richer, la Porte des Anciens Maires est financée par la municipalité avec l'aide de quelques dons particuliers.
Située à ce qui sont alors les limites ouest de la municipalité, la porte se veut un lieu d'ouverture à la fois sur la ville et sur le monde. Son architecture s'inspire des châteaux français de la Renaissance.
Sur l'un des piliers de la porte, une plaque énumère la succession des maires de Saint-Hyacinthe. Du côté opposé, un autre panneau rappelle les principaux événements qui ont marqué a municipalité, depuis sa fondation jusqu'en 1915. Au-dessus des deux tablettes, des cartouches rappellent l'origine des fondateurs de la ville en montrant un coq gaulois et une feuille d'érable canadienne accompagnés de la devise "Oublier ne puis".
A door opened on the city and the world
Designed by the architect René Richer, the door of former mayors is funded by the municipality with the help of some special gifts.
Just then what are the Western limits of the municipality, the door is a place of opening both on the city and the world. Its architecture is inspired by French Renaissance castles.
On one of the pillars of the door, a plaque lists the succession of mayors of Saint-Hyacinthe. On the opposite side, another panel recalled the major events that marked a municipality, since its Foundation until 1915. Above two bars, cartridges recall the origin of the founders of the city showing a Gallic rooster and a Canadian maple leaf accompanied by the motto "forget not then".
Adresse / Address: Rue Girouard Ouest Saint-Hyacinthe, QC Canadana
Lien officiel du Québec - Official Quebec link:: [Web Link]
|
Visit Instructions:
[FR]
Il est fortement suggéré de fournir une brève note sur votre expérience lors de votre visite à ce Waymark. Vous devez inclure une image qui a été prise lorsque vous l'avez visité. Les images peuvent être de vous-même, de votre GPS ou d'un élément Waymarking personnel. Partager votre expérience contribue à promouvoir le Waymarking et offre une histoire dynamique à vos aventures.
[ENG]
As a suggestion for your visit log, please make every effort to supply a brief-to-detailed note about your experience at the Waymark. You must also include an image that was taken when you visited the Waymark. Images can be of yourself, your GPS'r or your personal Waymarking signature item. Sharing your experience helps promote Waymarking and provides a dynamic history of your adventures.