ureau d’accueil touristique qui dessert la ville de Bromont. Ouvert à l’année. Bromont vous ouvre les bras! Au pied du plus grand domaine skiable éclairé en Amérique du Nord se côtoient de charmantes boutiques, restaurants et terrasses, de même que des sentiers pédestres invitants et de beaux espaces verts. Hiver comme été, profitez d’une panoplie d’activités : camping, parc aquatique, ski alpin, vélo en montagne ou pistes cyclables, superbes parcours de golf, équitation, etc. Qui dit sport dit détente, laissez-vous dorloter dans un de nos centres de santé reconnus. En soirée, nos salles de spectacles présentent une programmation riche et variée. Des sites d’hébergement au cachet attrayant vous attendent.
ref:
(
visit link)
--------------------------------------------------------------------
Tourism office covering the city of Bromont. Open year-round. Bromont welcomes you with open arms! At the foot of the largest illuminated ski center in North America you’ll discover charming boutiques, restaurants and terraces as well as walking trails and beautiful green spaces. Winter or summer, enjoy a variety of activities: camping, water park, skiing, mountain biking or cycling, superb golf courses, horseback riding, etc.. With each sport comes relaxation; come pamper yourself in one of our famous health centers. In the evening, our concert halls offer diversified programs.
ref: (
visit link)
Visit Instructions:As a suggestion for your visit log, please make every effort to supply a brief-to-detailed note about your experience at the Waymark. If possible also include an image that was taken when you visited the Waymark. Images can be of yourself, a personal Waymarking signature item or just one of general interest that would be of value to others. Sharing your experience helps promote Waymarking and provides a dynamic history of your adventures.