"The tower of Islette is part of the fortifications built in the thirteenth century along the Loir .. From the eighteenth century, the tower and other defensive works are abandoned, partly slaughtered and reused by the Vendômois.
Restored by the association Resurgence, in the 1970s, it is accessible during Heritage Days. "
Sources : The Tower
" La tour de l'Islette fait partie des fortifications construites au XIIIe siècle en bord du Loir. A partir du XVIIIe siècle, la tour comme les autres ouvrages défensifs sont délaissés, en partie abattus et réutilisés par les Vendômois.
Restaurée par l'association Résurgence, dans les années 1970, elle est accessible lors des journées du patrimoine. "
Sources : La Tour